ロゴ
Reservation ご予約はこちら
052-527-8831
ロゴ
Reservation ご予約はこちら
052-527-8831
ロゴ
  • STORY
  • MENU
    • Lunch
    • Dinner
    • Wine
    • Anniversary | Party
    • Wedding
  • NEWS
  • STAFF
  • GALLERY
  • ACCESS
  • CONTACT
Back
Reservation
052-527-8831
Gioia  – 歓喜 –【2025.8.31までの限定メニュー】
イメージ画像

Dinner

17:30 ~ 22:00 (20:30 L.O.)

テーブルを彩るメニューはトスカーナの伝統料理をベースにしたオリジナルメニュー。
春の香り、初夏の爽やかさ、秋の深み、冬の温もり。
四季折々の恵みを一皿に込めた特別なディナーをお楽しみください。

  • Gioia – 歓喜 –【2025.8.31までの限定メニュー】 おすすめ

    ... ¥7,000-(総額 ¥8,470-)

    • 新牛蒡のフランとフォアグラのマリネPer iniziare : flan di scorzonera novella e cubo di fegato grasso marinato
    • スイスチャードで包んだ名古屋コーチンのテリーヌ
      稚鮎のカルピオーネとマスタード風味のザバイオーネ
      Terrina di pollo di Nagoya in foglia di bietole,
      Ayu in carpione e zabaione alla senape
    • ほうれん草とリコッタチーズの “カンネッローニ”
      ペコリーノチーズのフォンデュ ハーブのフリット
      Cannelloni di spinaci e ricotta,
      fonduta di pecorino toscano e fritto di erbe di campo
    • オランダ産仔牛ロースとセージのインヴォルティーニ
      サヤインゲンとエシャロットのソテー 黒コショウ風味の新玉葱のソース
      Involtini di vitellone alla salvia,
      fagiolini allo scalogno e composta di cipolle novelle al pepe nero
    • デザート前のお口直しPre-dolce
    • カッサータ シチリアーナ エノテーカスタイルCassata Siciliana a modo nostro
    • チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
    こちらのコースを予約
  • Terra – 大地 –

    ... ¥12,000-(総額 ¥14,520-)

    • スプマンテ アンティノーリ キュベ・ロワイアルをグラスにて食前酒でお楽しみいただきます。(食前酒はサービスとなっており、アルコールお召し上がれない方はノンアルコールスパークリングワインとなります。)Questo menù comprende L'aperitivo di Spumante "Antinori Cuvée Royale"
    • 答志島産スズキと柑橘のタルタル グリーンアスパラガスのクリームPer iniziare : tartare di branzino agli agrumi e crema di asparagi verdi
    • じゃが芋の軽やかなムースを詰めた名古屋コーチン卵の “ボンボローネ”
      おかひじきのサラダ タレッジョのクリーム
      Bombolone d’uovo farcito di spuma tiepida di patate,
      agretti all’aceto, crema di taleggio dop e briciole di pane all’olio extra vergine di oliva
    • 手打ちパスタ “ガルガネッリ” ラグーデッライアと燻製させたスカモルツァチーズGarganelli all’uovo, ragù dell’aia, tocchetti di scamorza affumicata
    • オーストラリア産仔羊のポルケッタ ローズマリー風味 紫キャベツのマリネ添えAgnello in porchetta al rosmarino con cavolo viola al pepe rosa
    • デザート前のお口直しPre-dolce
    • チョコレートのクレモーゾ プロコピオのジェラート
      カフェの軽いビスコット ミルクのソース 氷の欠片
      Cremoso al cioccolato fondente70%, gelato alla crema di Procopio,
      biscotto leggero al caffè, schiuma al latte e scaglie d’acqua
    • 小菓子Piccola pasticceria
    • チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
    こちらのコースを予約
  • Idea speciale – 発想 –

    ... ¥18,000-(総額 ¥21,780-)

    • スプマンテ フランチャコルタ ロゼ アンティノーリをグラスにて食前酒でお楽しみいただきます。
      (食前酒はサービスとなっており、アルコールお召し上がれない方はノンアルコールスパークリングワインとなります。)
      Questo menù comprende L'aperitivo di Spumante "Franciacorta Rosé Antinori"
    • ポロネギとトウモロコシのヴェッルタータ フォアグラのマリネと20年熟成のバルサミコ酢Per iniziare : vellutata di porri e mais, fegato grasso marinato
    • ほうれん草のスフォルマート ルッコラとクルミSformato di spinaci, con rucola e noci
    • イカ墨を練りこんだ手打ちパスタ “タリオリーニ” 手長エビと蛤のアーリオ オーリオ
      グリーンアスパラガスとサルデーニャ産ボッタルガ
      Tagliolini al nero di seppia con sugo di scampi e vongole al vino bianco,
      asparagi verdi e bottarga di muggine
    • 手打ちパスタ “フェットゥッチーネ” 花ズッキーニのペースト
      鰯の炭火焼きとフェンネル風味のパンチェッタクロッカンテ
      Fettuccine verdi mantecate al pesto di fiori di zucca,
      sardine alla brace e croccante di pancetta al finocchietto
    • 手打ちパスタ “ガルガネッリ” ラグーデッライアと燻製させたスカモルツァチーズGarganelli all’uovo, ragù dell’aia, tocchetti di scamorza affumicata
    • 源氏和牛フィレ肉のロースト 新牛蒡のフラン 赤ワインのソースCubi di filetto di manzo alla senape passati nelle briciole di pane,
      flan di scorzonera e salsa al vino rosso
    • デザート前のお口直しPre-dolce
    • チェリー: ヴァニラの白いジェラート チーズのムース
      チェリーのカシス風味 オレンジの香り
      Dolce di ciliegie: gelato bianco all vaniglia,
      mousse al formaggio fresco
      ciliegie marinate al ribes nero e profumo d’arancia
    • 小菓子Piccola pasticceria
    • チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
    こちらのコースを予約
  • Evoluzione – 進化–

    ... ¥24,000-(総額 ¥29,040-)

    • こちらのメニューは、シャンパーニュ ドゥラモット ロゼをグラスにて食前酒でお楽しみいただきます。
      (食前酒はサービスとなっており、アルコールお召し上がれない方はノンアルコールスパークリングワインとなります。)
      Questo menù comprende L'aperitivo di Champagne "Delamotte Rosé"
    • 稚鮎のカルピオーネとマスタード風味のザバイオーネPer iniziare : Ayu in carpione e zabaione alla senape
    • 青森県産ホタテ貝柱とおかひじきのサラダ仕立て 20年熟成のバルサミコ酢
      ポロネギとトウモロコシのヴェッルタータ
      Insalata di capesante, agretti all’aceto, vellutata di porri e mais
    • イカ墨を練りこんだ手打ちパスタ “タリオリーニ” 手長エビと蛤のアーリオ オーリオ
      グリーンアスパラガスとサルデーニャ産ボッタルガ
      Tagliolini al nero di seppia con sugo di scampi e vongole al vino bianco,
      asparagi verdi e bottarga di muggine
    • ブラックオリーブを纏わせた答志島産スズキのポワレ
      オリーブオイル香るなめらかなじゃが芋のピューレとエシャロットのサラダを添えて
      Branzino impanato alle olive nere e timo,
      con purea di patate all’olio d’oliva e scalogno
    • ほうれん草とリコッタチーズの “カンネッローニ”
      ペコリーノチーズのフォンデュ ハーブのフリット
      Cannelloni di spinaci e ricotta,
      fonduta di pecorino toscano e fritto di erbe di campo
    • スパイス風味の蜂蜜を塗って焼き上げたランド産小鳩のロースト
      茸のフリッタティーナ
      Piccione cotto in un brodo di spezie, caramellato al miele,
      frittatina di funghi
    • デザート前のお口直しPre-dolce
    • ココナッツのスプーマ カモミールのジェラート
      エルダーフラワーの凍ったメレンゲ 宮崎マンゴー
      Spuma al latte di cocco, gelato alla camomilla,
      meringa ghiacciata ai fiori di sambuco e mango di Miyazaki
    • 小菓子Piccola pasticceria
    • チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
    こちらのコースを予約
  • Il nostro menu speciale a due voci – 共鳴– おすすめ

    ... ¥34,000-(総額 ¥41,140-)

    • こちらのメニューは、シャンパーニュ ドン・ペリニョン2013 をグラスにて食前酒でお楽しみいただきます。
      (食前酒はサービスとなっており、アルコールお召し上がれない方はノンアルコールスパークリングワインとなります。)
      Questo menù comprende L'aperitivo di Champagne "Dom Perignon 2013"
    • パルミジャーノレッジャーノのチップスTegola di Parmigiano Reggiano
    • 茄子と赤パプリカのミルフィーユ 水牛のモッツァレッラチーズのクリームとバジルMillefoglie di melanzane e peperoni rossi
      con crema di mozzarella di bufala e basilico
    • スイスチャードで包んだ名古屋コーチンのテリーヌ
      稚鮎のカルピオーネとマスタード風味のザバイオーネ
      Terrina di pollo di Nagoya in foglia di bietole,
      Ayu in carpione e zabaione alla senape
    • ~ アニー・フェオルデのスペシャリテ ~
      イカ墨を練りこんだ手打ちパスタ “タリオリーニ” 手長エビと蛤のアーリオ オーリオ
      グリーンアスパラガスとサルデーニャ産ボッタルガ
      ~ Il piatto di Annie Féolde ~
      Tagliolini al nero di seppia con sugo di scampi e vongole al vino bianco,
      asparagi verdi e bottarga di muggine
    • ~アニー・フェオルデのスペシャリテ~
      ブラックオリーブを纏わせた答志島産スズキのポワレ
      オリーブオイル香るなめらかなじゃが芋のピューレとエシャロットのサラダを添えて
      ~ Il piatto di Annie Féolde ~
      Branzino impanato alle olive nere e timo,
      con purea di patate all’olio d’oliva e scalogno
    • 花ズッキーニとピスタチオのリゾット
      鰯の炭火焼きとフェンネル風味のパンチェッタクロッカンテ
      Risotto mantecato al pesto di fiori di zucca e pistacchi,
      sardine alla brace e croccante di pancetta al finocchietto
    • シャーベットSorbetto in cono
    • スパイス風味の蜂蜜を塗って焼き上げたランド産小鳩のロースト
      茸のフリッタティーナ
      Piccione cotto in un brodo di spezie, caramellato al
      miele, frittatina di funghi
    • ココナッツのスプーマ カモミールのジェラート
      エルダーフラワーの凍ったメレンゲ 宮崎マンゴー
      Spuma al latte di cocco, gelato alla camomilla,
      meringa ghiacciata ai fiori di sambuco e mango di Miyazaki
    • エノテーカオリジナルチョコレートのパレ 生クリームのビスコット
      塩とカカオのソースとサブレ オリーブオイルのテーゴラ
      Palet liquido di cioccolato fondente, biscotto alla panna,
      salsa e sablé di cacao e sale, tegola di pane all’olio d’oliva
    • 小菓子Piccola pasticceria
    • チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
    こちらのコースを予約

※総額価格にはサービス料10%と消費税が含まれます。

コースイメージ
  • Lunch
  • Dinner
  • Wine
  • Anniversary | Party
  • ウェディング
    Wedding
Reservation
052-527-8831
ロゴ
  • STORY
    • 創業ストーリー
    • オーナーご紹介
    • 当店のこだわり
  • MENU
    • ランチ
    • ディナー
    • ワイン
    • お祝い/パーティー
    • ウェディング
  • NEWS
    • ニュース一覧
    • インフォメーション
    • イベント
  • STAFF
    • 名古屋店スタッフ
    • 当店のこだわり
    • 採用情報
  • GALLERY
    • エントランス
    • ウェイティングシート
    • メインダイニング
    • プライベートルーム
  • OTHERS
    • お問い合わせ
    • お持ち帰りメニュー
    • 会社概要
    • 利用規約
    • プライバシーポリシー
    • インスタグラム
      インスタグラム

copyright