
Dinner
17:30 ~ 22:00 (20:30 L.O.)テーブルを彩るメニューはトスカーナの伝統料理をベースにしたオリジナルメニュー。
春の香り、初夏の爽やかさ、秋の深み、冬の温もり。
四季折々の恵みを一皿に込めた特別なディナーをお楽しみください。
-
Natale –クリスマスディナー– 12月 20日(土)・21日(日)
... ¥20,000-(総額 ¥24,200-)
- 12月20日(土)、21日(日)のご予約をご希望される方はこちら
前菜・魚料理・パスタ・肉料理・デザートなど5品、ミネラルウォーター付
- 12月20日(土)、21日(日)のご予約をご希望される方はこちら
-
Natale –クリスマスディナー– 12月 22日(月)・23日(火)
... ¥20,000-(総額 ¥24,200-)
- 12月22日(月)、23日(火)のご予約をご希望される方はこちら
前菜・魚料理・パスタ・肉料理・デザートなど5品、ミネラルウォーター付
- 12月22日(月)、23日(火)のご予約をご希望される方はこちら
-
Natale –クリスマスディナー– 12月 24日(水)・25日(木)
... ¥20,000-(総額 ¥24,200-)
- 12月24日(水)、25日(木)のご予約をご希望される方はこちら
前菜・魚料理・パスタ・肉料理・デザートなど5品、ミネラルウォーター付
- 12月24日(水)、25日(木)のご予約をご希望される方はこちら
-
【正月ディナー A 】お正月をちょっと贅沢に。旬を楽しむ新春イタリアンディナー
... ¥16,000-(総額 ¥19,360-)
- 前菜Antipasto
- 魚料理Pesce
- パスタPrimo piatto
- 肉料理Carne
- シェフパティシエからのドルチェDolce
- シェフパティシエからのドルチェDolce
- 小菓子Piccola pasticceria
- エスプレッソCaffè
-
【正月ディナー B 】シェフ渾身、贅を尽くした新春だけのプレミアムディナーコース
... ¥24,000-(総額 ¥29,040-)
- 小さな前菜inizio
- 前菜Anti pasto
- 魚料理Pesce
- パスタPrimo piatto
- 肉料理Carne
- シェフパティシエからのドルチェDolce
- 小菓子Piccola pasticceria
- エスプレッソCaffè
-
Contemporaneo – 現代 – 前菜・パスタ・肉料理など全6品
... ¥9,000-(総額 ¥10,890-)
- こちらのメニューは、グラスにて食前酒をお楽しみいただきます。
食前酒はサービスとなっており、アルコールお召し上がれない方はノンアルコールスパークリングワインとなります。Godetevi un aperitivo al bicchiere. - 牛蒡のフランと地鶏白レバーのソースPer iniziare : flan di scorzonera con fegatini di pollo alla Toscana
- スミイカとカブのサラダ仕立て
乳化させたスミイカのソース パンプキンシードのクロッカンテ 柚子の香りを添えてBombolone d’uovo farcito di spuma tiepida di patate,
agretti all’aceto, fonduta di taleggio dop e briciole di pane all’olio extra vergine di oliva - 手打ちパスタ “フェットゥッチーネ” 香草バターのソース
五島列島鯖の炭火焼きとフェンネル風味のパンチェッタクロッカンテ
Fettuccine verdi mantecate al burro di prezzemolo,
sgombro alla brace e croccante di pancetta al finocchietto
- 生ハムを巻いて焼き上げた仔牛フィレ肉のロースト “サルティンボッカ”
サヤインゲンとエシャロットのソテー 黒コショウ風味の玉葱のソースInvoltini di saltinbocca,
fagiolini allo scalogno e composta di cipolle al pepe nero - デザート前のお口直し
Pre-dolce - エノテーカオリジナルチョコレートのパレ 生クリームのビスコット
塩とカカオのソースとサブレ オリーブオイルのテーゴラPalet liquido di cioccolato fondente, biscotto alla panna,
salsa e sablé di cacao e sale, tegola di pane all’olio d’oliva - チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
- こちらのメニューは、グラスにて食前酒をお楽しみいただきます。
-
Terra – 大地 – 前菜・肉料理・デザートなど受賞パスタ含む季節の全6品
... ¥12,000-(総額 ¥14,520-)
- こちらのメニューは、グラスにて食前酒をお楽しみいただきます。
食前酒はサービスとなっており、アルコールお召し上がれない方はノンアルコールスパークリングワインとなります。Godetevi un aperitivo al bicchiere. - 柑橘風味の天然真鯛のカルパッチョとピルピル
ケールのサラダ ヒヨコ豆のフリテッレ
Per iniziare : lamelle di orata agli agrumi e pil pil,
cavolo nero all’agro, frittelle di ceci
- じゃが芋の軽やかなムースを詰めた名古屋コーチン卵の “ボンボローネ”
おかひじきのサラダ タレッジョのフォンデュ
Bombolone d’uovo farcito di spuma tiepida di patate,
agretti all’aceto, fonduta di taleggio dop e briciole di pane all’olio extravergine di oliva
- ◆「第3回マンチーニパスタコンテスト」最優秀賞受賞パスタ ◆
バジルとピスタチオのペーストで和えた “ルマーケ リガーテ”
三河一色産うなぎのボロネーゼ風ラグーを添えて
Lumache rigate di Mancini mantecate al pesto di basilico e pistacchio,
ragù di anguilla come una bolognese
- 蝦夷鹿ロース肉の炭火焼き 甘酸っぱいビーツとセージ風味の柿のマリネCapriolo al Gin e poi al barbeque, salsa al barbabietola e Kaki marinati alla salvia
- デザート前のお口直しPre-dolce
- 栗のクレモーゾ 松の実のジェラート リコッタのムース
オリーブオイルの軽いビスコット ローズマリーのパウダーCremoso alle castagne, gelato ai pinoli, panna alla ricotta,
biscotto leggero all’olio extravergine d’oliva e polvere di rosmarino - チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
- こちらのメニューは、グラスにて食前酒をお楽しみいただきます。
-
【記念日コース】前菜・パスタ・肉など7品、ケーキ、グラススパークリングワイン付
... ¥13,250-(総額 ¥16,033-)
- 食前酒 スパークリングワイン(スプマンテ アンティノーリ キュベ・ロワイアル)お1人様1杯付 ※アルコールお召し上がれない方はノンアルコールスパークリングワインをご用意いたします。Questo menù comprende L'aperitivo di Spumante "Antinori Cuvée Royale"
- アニバーサリーケーキが付きます。Questo menù comprende una torta di anniversario.
- 柑橘風味の天然真鯛のカルパッチョとピルピル
ケールのサラダ ヒヨコ豆のフリテッレPer iniziare : lamelle di orata agli agrumi e pil pil,
cavolo nero all’agro, frittelle di ceci - じゃが芋の軽やかなムースを詰めた名古屋コーチン卵の “ボンボローネ”
おかひじきのサラダ タレッジョのフォンデュBombolone d’uovo farcito di spuma tiepida di patate,
agretti all’aceto, fonduta di taleggio dop e briciole di pane all’olio extravergine di oliva - バジルとピスタチオのペーストで和えた “ルマーケ リガーテ”
三河一色産うなぎのボロネーゼ風ラグーを添えてLumache rigate di Mancini mantecate al pesto di basilico e pistacchio,
ragù di anguilla come una bolognese - 蝦夷鹿ロース肉の炭火焼き 甘酸っぱいビーツとセージ風味の柿のマリネCapriolo al Gin e poi al barbeque, salsa al barbabietola e Kaki marinati alla salvia
- デザート前のお口直しPre-dolce
- 栗のクレモーゾ 松の実のジェラート リコッタのムース
オリーブオイルの軽いビスコット ローズマリーのパウダーCremoso alle castagne, gelato ai pinoli, panna alla ricotta,
biscotto leggero all’olio extravergine d’oliva e polvere di rosmarino - チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
- ~こちらのコースは2名様限定コースとなっております。~
-
Idea speciale – 発想 – パスタ好きも唸る、自慢の3種パスタに受賞パスタ含む全8品
... ¥18,000-(総額 ¥21,780-)
- こちらのメニューは、グラスにて食前酒をお楽しみいただきます。
食前酒はサービスとなっており、アルコールお召し上がれない方はノンアルコールスパークリングワインとなります。Godetevi un aperitivo al bicchiere. - 本マグロの自家製ブレザオラ
ハーブとパルミジャーノレッジャーノの小さなサラダPer iniziare : bresaola di tonno, insalatina di vegetale e scaglie di Parmigiano Reggiano - ほうれん草のスフォルマート ルッコラとクルミSformato di spinaci, con rucola e noci
- イカ墨を練りこんだ自家製スパゲッティ “キタッラ”
茸と雲丹のソース シブレットのアクセントSpaghetti alla chitarra al nero di seppia, crema di funghi , ricci di mare e erba cipollina - ◆「第3回マンチーニパスタコンテスト」最優秀賞受賞パスタ ◆
バジルとピスタチオのペーストで和えた “ルマーケ リガーテ”
三河一色産うなぎのボロネーゼ風ラグーを添えてLumache rigate di Mancini mantecate al pesto di basilico e pistacchio,
ragù di anguilla come una bolognese
- とうもろこし100% : ポレンタを詰めて焼き上げた “ラヴィオーロ”
猪のカッチャトーラ風の煮込みとペコリーノチーズのフォンデュを添えてMais 100% : raviolo di polenta arrostita,
ragù di brasato di cinghiale alla cacciatola, fonduta di pecorino Toscano - 源氏和牛フィレ肉のロースト 牛蒡のフラン 赤ワインのソースCubi di filetto di manzo alla senape passati nelle briciole di pane,
flan di scorzonera e salsa al vino rosso - デザート前のお口直しPre-dolce
- 洋梨のレモン風味 プロコピオのジェラート
全粒粉のビスコット グラッパのザバイオーネPera cotta al limone, gelato alla crema di Procopio,
biscotto alla farina integrale, zabaione alla grappa
- 小菓子Piccola pasticceria
- チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
- こちらのメニューは、グラスにて食前酒をお楽しみいただきます。
-
Evoluzione – 進化– 当店最高傑作のお勧めメニュー 前菜・2種のパスタ・魚・肉料理全8品
... ¥24,000-(総額 ¥29,040-)
- こちらのメニューは、グラスにて食前酒をお楽しみいただきます。
食前酒はサービスとなっており、アルコールお召し上がれない方はノンアルコールスパークリングワインとなります。Godetevi un aperitivo al bicchiere. - パルミジャーノレッジャーノのプリン
ほうれん草オイル あんぽ柿Per iniziare : budino di Parmigiano Reggiano,
olio di spinaci e Kaki - オマール海老とチリメンキャベツのグラタン
インカのめざめのクリームとパンチェッタのソテーAstice gratinato alle verze,
crema di patate di montagna e cubi di pancetta - イカ墨を練りこんだ自家製スパゲッティ “キタッラ”
茸と雲丹のソース シブレットのアクセントSpaghetti alla chitarra al nero di seppia,
crema di funghi , ricci di mare e erba cipollina - イトヨリのオーブン焼きとフォアグラ
ウイキョウのピューレ アーティチョークのフリットと熟成バルサミコ酢Filetti di triglia con fegato grasso,
purea di finocchio all’olio d’oliva, carciofi fritti e aceto balsamico - とうもろこし100% : ポレンタを詰めて焼き上げた “ラヴィオーロ”
猪のカッチャトーラ風の煮込みとペコリーノチーズのフォンデュを添えてMais 100% : raviolo di polenta arrostita,
ragù di brasato di cinghiale alla cacciatola, fonduta di pecorino Toscano - スパイス風味の蜂蜜を塗って焼き上げたランド産仔鳩のロースト 菊芋のフリッタティーナPiccione cotto in un brodo di spezie, caramellato al miele, frittatina di topinambur
- デザート前のお口直しPre-dolce
- ブロンドチョコレートのムース 発酵バナナのジェラート
全粒粉のサブレ ヘーゼルナッツ カカオニブのソースMousse al cioccolato biondo, gelato alla banana fermentata,
sablé integrale, nocciole fritte salate e salsa alle fave di cacao - 小菓子Piccola pasticceria
- チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
- こちらのメニューは、グラスにて食前酒をお楽しみいただきます。
-
Il nostro menu speciale a due voci – 共鳴– アニー・フェオルデのスペシャリテ+受賞パスタ含む全10品
... ¥34,000-(総額 ¥41,140-)
- こちらのメニューは、グラスにて食前酒をお楽しみいただきます。
食前酒はサービスとなっており、アルコールお召し上がれない方はノンアルコールスパークリングワインとなります。Godetevi un aperitivo al bicchiere. - ペコリーノトスカーノのチップスTegola di pecorino Toscano
- 蝦夷鮑と白トリュフAbalone al vino bianco e tartufo bianco
- オマール海老とチリメンキャベツのグラタン
インカのめざめのクリームとパンチェッタのソテーAstice gratinato alle verze,
crema di patate di montagna e cubi di pancetta - ~ 世界で初めて女性三ツ星シェフとなったアニー・フェオルデのスペシャリテ ~
手打ちパスタ “ピーチ” 五島列島鯖のアーリオオーリオ トーストしたパン粉~ Il piatto di Annie Féolde ~
Pici con le briciole - ~世界で初めて女性三ツ星シェフとなったアニー・フェオルデのスペシャリテ~
イトヨリのオーブン焼きとフォアグラ
ウイキョウのピューレ アーティチョークのフリットと熟成バルサミコ酢~ Il piatto di Annie Féolde ~
Filetti di triglia con fegato grasso,
purea di finocchio all’olio d’oliva, carciofi fritti e aceto balsamico - ◆「第3回マンチーニパスタコンテスト」最優秀賞受賞パスタ ◆
バジルとピスタチオのペーストで和えた “ルマーケ リガーテ”
三河一色産うなぎのボロネーゼ風ラグーを添えてLumache rigate di Mancini mantecate al pesto di basilico e pistacchio,
ragù di anguilla come una bolognese - シャーベットSorbetto in cono
- スパイス風味の蜂蜜を塗って焼き上げたランド産仔鳩のロースト 菊芋のフリッタティーナPiccione cotto in un brodo di spezie, caramellato al miele, frittatina di topinambur
- 洋梨のレモン風味 プロコピオのジェラート
全粒粉のビスコット グラッパのザバイオーネPera cotta al limone, gelato alla crema di Procopio,
biscotto alla farina integrale, zabaione alla grappa - エノテーカオリジナルチョコレートのパレ 生クリームのビスコット
塩とカカオのソースとサブレ オリーブオイルのテーゴラPalet liquido di cioccolato fondente, biscotto alla panna,
salsa e sablé di cacao e sale, tegola di pane all’olio d’oliva - 小菓子Piccola pasticceria
- チョコラティーニとエスプレッソCioccolatini e caffè
- こちらのメニューは、グラスにて食前酒をお楽しみいただきます。
※総額価格にはサービス料10%と消費税が含まれます。







